半月談?dòng)浾?nbsp;李興文 程迪
秋風(fēng)起,水幕為景,園林作臺(tái),2025年第七屆湯顯祖國(guó)際戲劇交流月在江西撫州如期拉開帷幕。著名昆曲藝術(shù)家與英國(guó)戲劇導(dǎo)演聯(lián)袂打造的跨界戲劇《湯莎會(huì)》,將昆曲的婉轉(zhuǎn)悠揚(yáng)與西方戲劇的寫意表達(dá)融為一體,實(shí)現(xiàn)湯顯祖與莎士比亞兩位戲劇大師在東方舞臺(tái)上的生動(dòng)對(duì)話。
流傳四百余年的聲腔宛轉(zhuǎn),讓撫州的臨川舊夢(mèng)依然鮮活靈動(dòng)。十載春秋,撫州以戲?yàn)闃颍纫M(jìn)世界經(jīng)典劇目,又推動(dòng)本土文化走出去,實(shí)現(xiàn)“以戲?yàn)闃颉钡碾p向奔赴,向世界展示中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力。
情相通
莎士比亞生于1564年,湯顯祖生于1550年,他們都于1616年逝世。遙想當(dāng)年,當(dāng)莎士比亞以鵝毛筆書寫著無(wú)韻體詩(shī)句時(shí),世界另一端的湯顯祖正“自掐檀痕教小伶”。盡管二人并不知道對(duì)方的存在,但兩人創(chuàng)作的戲劇人物在某些方面有著驚人的相似之處。

開幕式演出中演員飾演的湯顯祖與莎士比亞隔空對(duì)話
真正打動(dòng)人心的,是那些人類共有的情感。當(dāng)杜麗娘吟唱“原來(lái)姹紫嫣紅開遍”,其對(duì)于美好易逝的感嘆與朱麗葉在月夜陽(yáng)臺(tái)上的獨(dú)白,雖然文化語(yǔ)境迥異,卻都傳遞出對(duì)愛情與生命的熾熱追求。英國(guó)戲劇演員馬特·格雷在參演《湯莎會(huì)》時(shí)深有感觸:“羅密歐與朱麗葉、杜麗娘與柳夢(mèng)梅的青春悸動(dòng)直擊人心。這種直擊人心的力量,源于情感表達(dá)的真實(shí)性。”
今天,這種情感共鳴被賦予新的時(shí)代意義。撫州湯顯祖國(guó)際研究中心主任吳鳳雛認(rèn)為,湯顯祖戲劇的根與魂在于“情”與“夢(mèng)”,而這恰恰是連接?xùn)|西方觀眾心靈的橋梁。比如對(duì)愛情的執(zhí)著、對(duì)自由的向往、對(duì)美好事物的追求,還有對(duì)活出真我的堅(jiān)持。當(dāng)杜麗娘為愛犧牲時(shí),西方觀眾自然會(huì)聯(lián)想到為愛赴死的朱麗葉。這種由心底產(chǎn)生的理解和共鳴,比任何語(yǔ)言的解釋都更有力量。
“聽不懂沒關(guān)系,情動(dòng)則通?!眹?guó)家級(jí)非遺代表性傳承人吳嵐笑著說(shuō),她飾演杜麗娘三十五載,登臺(tái)上千次,八度遠(yuǎn)赴海外。無(wú)論是在莎翁故鄉(xiāng),還是在阿聯(lián)酋的劇場(chǎng),那句“不到園林,怎知春色如許”的唱詞,總能跨越言語(yǔ),叩響心靈,收獲無(wú)數(shù)掌聲與由衷贊嘆。
中國(guó)人民對(duì)外友好協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)吉擁軍說(shuō),400多年前,湯顯祖以“臨川四夢(mèng)”鑄就了東方戲劇的巔峰。如今,湯莎對(duì)話,不僅實(shí)現(xiàn)了東西方舞臺(tái)的對(duì)接、觀眾的互動(dòng)、學(xué)者的交流,其影響力更穿透歷史、哲學(xué)、文學(xué)的藩籬,令觀眾久久回味。
意相融
在螞蟻王國(guó)里,湯顯祖筆下的淳于棼與莎士比亞筆下的精靈帕克相遇,通過(guò)中國(guó)書生在蟻國(guó)世界面臨的人生抉擇,展現(xiàn)抉擇背后的深刻寓意……
四百余年后的今天,利茲大學(xué)導(dǎo)演史蒂夫·安塞爾與對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)教授李軍共同創(chuàng)作的《南柯仲夏夢(mèng)》,將湯顯祖《南柯記》與莎士比亞《仲夏夜之夢(mèng)》創(chuàng)新融合。

開幕式演出《玉茗花盛開》
創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的關(guān)鍵在于對(duì)原作精神的深度理解與當(dāng)代語(yǔ)境的巧妙嫁接。安塞爾認(rèn)為,兩部作品雖主題不同,但都構(gòu)建了超現(xiàn)實(shí)世界——前者是蟻國(guó)秘境,后者為精靈森林。
這種融合不僅是戲劇結(jié)構(gòu)的嫁接,更是基于對(duì)兩位大師精神內(nèi)核的挖掘,對(duì)東西方經(jīng)典精神的當(dāng)代詮釋。在英國(guó)伯明翰大學(xué)莎士比亞研究院院長(zhǎng)邁克爾·多布森看來(lái),“莎士比亞寫人性的復(fù)雜,湯顯祖寫靈魂的追尋,他們都在追問(wèn)‘何為人生’,這正是東西方戲劇能持續(xù)對(duì)話的核心”。
這種轉(zhuǎn)化的深層意義在于打破文化傳播中的“博物館式”保護(hù)思維,讓戲劇真正“活”在當(dāng)下。當(dāng)《牡丹亭》的判官以英文念白與昆曲唱腔交織,或《南柯記》的寓言被注入哲學(xué)思考時(shí),湯顯祖與莎士比亞的對(duì)話升華為對(duì)人類共同命題的當(dāng)代闡釋。安塞爾說(shuō),他非常認(rèn)同湯顯祖的哲學(xué)理念,即所有選擇源于本心,對(duì)自我本質(zhì)的探索是觸及中外觀眾心靈的核心。
中國(guó)戲劇家協(xié)會(huì)副秘書長(zhǎng)王春梅表示,湯顯祖以“臨川四夢(mèng)”叩擊人心,四百余年來(lái),其“至情”思想與精湛藝術(shù)不僅是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的璀璨瑰寶,更成為連接中外文明的重要紐帶。
戲相交
在英國(guó)埃文河畔的斯特拉特福,一座依循中國(guó)傳統(tǒng)工藝建造的牡丹亭靜靜矗立,這是湯顯祖故鄉(xiāng)贈(zèng)予莎士比亞故鄉(xiāng)的友誼象征。類似的“牡丹亭”近年先后在俄羅斯彼爾姆、贊比亞盧薩卡等地落成,成為東方美學(xué)在西方語(yǔ)境中生根發(fā)芽的實(shí)體紐帶。
真正的文化走出去,從來(lái)不是單向的輸送,而是雙向的奔赴。誠(chéng)如吳鳳雛所言,湯顯祖戲劇文化的全球旅程,其深層邏輯正是一種“以戲?yàn)槊?、因戲相交”的互?dòng),不僅擴(kuò)大了湯顯祖戲劇的國(guó)際影響力,更塑造了一種可持續(xù)而富于活力的文化交流模式。
舞臺(tái)上下的共鳴,不斷衍生出人文交流的曼妙旋律。以撫州與斯特拉特福之間的交流為例,撫州學(xué)子赴英參加莎士比亞誕辰紀(jì)念活動(dòng),英國(guó)學(xué)生回訪時(shí)在園林間體驗(yàn)《臨川四夢(mèng)》的意境,這種直接對(duì)話讓文化傳承煥發(fā)新生,深化了城市間的精神紐帶。
事實(shí)上,撫州戲曲文化“走出去”,還不止于湯顯祖戲劇。盱河高腔等本土劇種先后在新西蘭水星劇場(chǎng)、美國(guó)斯坦福大學(xué)、德國(guó)特里爾、墨西哥塞萬(wàn)提斯國(guó)際藝術(shù)節(jié)等全球性舞臺(tái)亮相,足跡已踏遍世界20多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
撫州市委書記范小林說(shuō),撫州持續(xù)舉辦湯顯祖國(guó)際戲劇交流月活動(dòng),就是要促進(jìn)文明交流互鑒,提升中華文明傳播力影響力。臨川夢(mèng)中的姹紫嫣紅,可以點(diǎn)染出東海西海之間更斑斕多姿的風(fēng)景。